Course Content
Warum ist es schwierig, Zustimmung oder Ablehnung in Japan zu erkennen?
Unterschied Ablehnung in Europa und Ablehnung in Japan
0/4
Verständnis für kulturelle Unterschiede vertiefen
E-Mail von einem potentiellen japanischen Kunden
0/3
Coming next: Japanische Geschäftskommunikation entschlüsseln – Zustimmung oder Ablehnung erkennen
About Lesson

Betreff: Re: Proposal for a Collaboration

Dear Müller-san,

I hope this email finds you well. In Japan, the cherry blossoms are starting to bloom, reminding us of the beauty of the changing seasons.

Thank you very much for your detailed presentation and for sharing your valuable proposal with us. We truly appreciate the effort and thoughtfulness that went into your ideas.

Your concept is certainly inspiring, and we will carefully take it into account as we continue to evaluate our current direction. Given our internal considerations, we need some time to assess the possibilities before making any further decisions.

We look forward to staying in touch and continuing our discussions as the situation evolves. Please let’s keep the conversation open and explore potential opportunities in the future.

Best regards,
Yuki Tanaka
Business Development Manager
XYZ Corporation, Japan.

Scroll to Top